Item Descripción Valor

NAVE DEPREDADOR

Saqueadores, corsarios, bucaneros, filibusteros. Os pueden llamar muchas cosas, pero no ocultáis lo que sois: malvados, rastreros y sucios piratas. Cazáis a los débiles, cogéis lo que podéis y matáis al cualquiera que se interponga en vuestro camino. Nadie espera misericordia de un pirata, así que no esperéis ninguna a cambio.
Al menos, esa es vuestra reputación. ¿Viviréis bajo el nombre que os han dado de violentos y despiadados criminales o forjaréis un destino más noble?

Nombre: Ecoged un nombre juntos para la nave. Que sea evocador y pronunciable.

Descripción: Elegid hasta 5:
Brutal, depredador, Pinchos, Calaveras, Peligroso, Disparejo, Intimidante, Fragmentado, Feo, Violento, Herrumbroso, Negro, Funcional, Estrecho, Traqueteante, Qejumbroso.

Crimen e Infamia

Como Nave pirata, sois infames por romper la ley y atacar a los inocentes, sea justificada esa reputación o no. Como tal, estais buscados por una poderosa agencia de la ley galáctica.

Describe la naturaleza de la reputación criminal de tu Tripulación, y por qué el espacio civilizado os odia y teme. Cuando completes un Contrato o la Tensión de un Episodio que llame la atención de tus crímenes o refuerce tu reputación como criminal, marca el Detonador de Crimen. Cuando el Detonador de Crimen está lleno, borra todas las marcas y marca Infamia.

Cuando hagas el movimiento de La Tripulación está de Vuelta a la Ciudad con Infamia marcado, tienes Desventaja.

Compartimentos y Pasajeros

Comenzáis con una Bahía de Carga estándar y Camarotes de la Tripulación. Podéis comprar otros compartimentos como Mejora de Nave (no cuenta como Módulo instalado).

Bahía de Carga Estándar
Las bahías de carga están diseñadas para almacenar gran cantidad de bienes. Tu carga será visible para cualquier que escanee o busque en tu nave. Puedes llevar pasajeros en tu compartimiento de carga, pero irán bastante incómodos.

Camarotes de la Tripulación
Una sección de vuestra Nave está dedicada a la vida y requisitos recreacionales de entre 15 y 20 tripulantes que operan y mantienen la nave. Descríbelos.
Tripulantes: Disciplinados, Entrenados, Ingenuos, 20 Salud, 1 Daño.

Compartimentos Ocultos
1 Mejora
Estos compartimentos son perfectos para almacenar tu carga ilegal o valiosa, donde nadie pueda encontrarla. Puedes ocultar pasajeros en este lugar, pero estarán extremadamente incómodos.
Cuando alguien escanea o busca en tu nave, cualquier cosa en los compartimentos ocultos no será encontrada.

Calabozo
1 Mejora
Tu calabozo puede retener a cualquier prisionero que tengas. Es excepcionalmente estrecho e incómodo, pero sus habitantes sobrevivirán... al menos por un tiempo.

"Si he visto más lejos es porque estoy sentado en hombros de gigantes"
- Isaac Newton

Impulse Drive está basado en las reglas y el texto de Dungeon World, creado por Sage Latorra y Adam Koebel.

Dungeon World es un Powered by the Apocalypse, un sistema de reglas diseñado por D. Vincent Baker para su juego Apocalypse World.

Fellowship ha sido creado por Jacob Randolph. Night Witches fue creado por Jason Morningstar. Monsterhearts fue creado por Avery Alder. The Burning Wheel es de Luke Crane. The Sprawl ies de Hamish Cameron & Lillian Cohen-Moore. Blades in the Dark de John Harper.

Impulse Drive ha sido diseñado y escrito por Adrian Thoen. Su texto tiene licencia Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 (licencia internacional CC BY SA).

Editado en inglés (su lengua original) por Freyja Erlingsdóttir.
Ilustraciones de la edición original por Claudia Cangini (no incluidas en esta adaptación). La licencia de las ilustraciones de la edición inglesa pertenece a Claudia Cangini & Adrian Thoen.
Diseño y gráficos de la edición original por Paolo Bosi (no conservado en esta adaptación). Los derechos del diseño y los gráficos de la edición inglesa pertenecen a Paolo Bosi & Adrian Thoen.
Basado en el trabajo de dungeon-world.com, y apocalypse-world.com

Adaptación a Comunidad Umbría / Autorol por Bran Bresal
Gracias a Darkpaul por el soporte con la lógica de algunas escenas y a Chemo por crear la web que permite esta adaptación (y por animarme a escribirla).
La traducción del todo el texto es libre y completamente amateur.
Algunas secciones han sido reducidas o reordenadas para adaptarlas a este formato.
Comentarios de traducción están escritos en gris, como este párrafo.
Existe una versión PWYW de Impulse Drive, sin muchas ilustraciones, algunas correcciones y con la maquetación más sencilla.
La portada del módulo ha sido tomada de esa versión
Si te gusta este juego, ¡apoya al autor!